|
擬古八首(其八)
眾星何歷歷,嚴(yán)霄麗中天。 殷憂在之子,起步荒庭前。 出門今何時,書札何由宣。 沉吟不能釋,愁結(jié)當(dāng)誰憐。 臨風(fēng)一長嘆,淚落如奔泉。
這首詩寫于朱子中了進(jìn)士之后,還需等待空缺才能為官的特殊時期。其詩情并無太多可圈可點(diǎn)之處,無非是以古體詩(古風(fēng))中常見的借代手法,抒發(fā)懷才不遇之情。自從屈原《楚辭》開創(chuàng)“香草美人”的詩歌喻刺傳統(tǒng)以來,以夫君指代朝廷,以侍妾比喻自己,用怨婦之心態(tài)表征對當(dāng)朝不滿的古詩寫法,就很常見。在后來古詩詞的發(fā)展歷程中,詩人自擬女性而抒發(fā)哀愁的“男子作閨音”的寫法也是慣例。而這首詩也不例外。朱子在詩中塑造了一位思念遠(yuǎn)人的女子用以自比: 漫天燦爛的星斗顆顆分明,夜晚靜謐而肅穆的水霧之氣,讓中庭之天顯得更為神秘而艷麗。可是,這位女子無心觀景,她從床上起身,走到荒廢的庭院前。她想起了出門在外的丈夫,已不知走了幾時,也沒有書信寄回。這種低沉的哀吟,始終不能釋懷,而郁結(jié)在心中的愁苦也無人可憐。迎著夜晚的風(fēng)輕輕一聲長嘆,淚水便如泉水一般,止不住地落了下來。 之所以選這首少年吟愁之作,主要是因?yàn)閺倪@首詩中頗能看出朱子詩作的風(fēng)格之豐富、基礎(chǔ)之扎實(shí)。尤其青年時期的朱子,可謂今人學(xué)詩的楷模。年僅二十歲的他,就已經(jīng)能夠?qū)懗鲞@樣古樸渾然、怊悵切情的詩句,是難得的詩情“早熟”。 |
版權(quán)說明 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁 | 收藏本站